公告事項 (67)

Sunday, 27 August 2017 11:31

公告RCJE收發文管制

自公告日起,RCJE所有單位(包含總執行長、執行長、地方辦公室、乃至會員)以RCJE名義發文時,必需呈文給總會。

經審核後,唯一由RCJE總會(地址:台北市士林區延平北路六段263號)名義發文及收文。

違者,依嚴重情形,公告並出會處分。

 

(平成29年) 2017年8月27日 大日本人民救援委員會 (大日本帝國赤十字社) 布

File Download  |  link to  Vehicles runnig on duties of GCIV

Vehicles on duties of the 1949 Fourth Geneva Convention
Announced by the UN NGO RCJE

10048台北市中正區重慶南路一段122
To  USA and its aggression army USAF-CRAG (see Definitions of Terms)

Ms. Tsai Ing-wen(蔡英文女士), President of USAF-CRAG;
And please Ms. Tsai - the leader of USAF-CRAG follow the provisions of 1949 Geneva Conventions to hand up this mail to related authorities, your member and international organizations, such as:
1. President of the United States of America;
2. Taxes and Vehicles controlled by USAF-CRAG;
3. And other related organizations, including the ICRC, provided by the 1949 Geneva Conventions.

Published date: 20 August 2017, Heisei 29     
Document No.: RCJE-GCIV-CAR0819
Priority:A
Attachment: Red Cross Law of Japan Empire (You can download it from http://reGovJE.org/files/RedCrossLaw_JapanEmpire.pdf)

Subject:
Notification regarding the RCJE’s Vehicle running on duties of the 1949 Fourth Geneva Convention with Car Plate Number RCJE 8888, its former Car plate Number Z5-0886.

Description:

  1. Since 23 October 2015, RCJE has requisitioned the car, which car plate number is Z5-0886 registered in your USAF-CRAG’s civil vehicle registration – the Taipei City Motor Vehicles Office.
    On 26 April 2016 and on 25 July 2017, RCJE had notification your USAF-CRAG for the car Z5-0886 running on 1949 Geneva Convention duties.
  1. Pursuant to “Geneva Conventions of 1949”, “Proclamation of the Red Crystal Rising Sun Emblem having been the Emblem of Geneva Conventions of 1949 in territories of the occupied Japan Empire including Taiwan and Penghu by the JPE Government” and the “Red Cross Law of Japan Empire”, RCJE will use the car plate number RCJE 8888 to the said car since 24 August 2017.
  1. Please protect buildings, personnel, vehicles or material which are marked with the Red Crystal Rising Sun Emblem, to assist the protection of Human Rights provided by the Geneva Conventions of 1949, to give spiritual aid or material relief and assist their free flow with duty-free, in accordance with the Geneva Conventions of 1949.
  1. RCJE has its own vehicle examination center and this car has passed examination.
  1. If there is any notice for military security, please let us know.

 

Singed by United Nations’ NGO, Rescue Committee for the people of Japan Empire, also known as “Red Cross of Japan Empire”

President, Mr. Selig Tsai (蔡 世能)

Tuesday, 08 August 2017 10:59

我國紅十字會法已頒布實施

大日本帝國政府(重建政府) 於平成29年8月7日,於被佔領土-大日本帝國臺灣布告,大日本帝國赤十字法,又名大日本帝國基本法之日內瓦公約法
大日本帝國赤十字法之檔案下載(請點擊本連結)

大日本帝國赤十字法,指定本會為大日本帝國國家紅會,得使用1949日內瓦公約徽記於被佔領土執行公約規定的任務,本會的自主性受到絕對尊重。
本會的法人型態為國際法人,受海牙常駐仲裁法院及國際刑事法院管轄。


本會一直以來與本會會員以最大的熱忱及努力,實現赤十字理想的國際人道任務,奉獻於世界和平及人類福祉。

本會的當前任務,是協助1949日內瓦公約締約國,把受到1949日內瓦第四公約保護的大日本帝國國籍的人,安置回到他們被佔領前的國家-大日本帝國。而在他們被安置之前,他們應享受到1949日內瓦第四公約規定的權益,如下列:

美國及其派遣軍USAF-CRAG(中華民國、或稱中華台北)

  1. 應免費提供大日本帝國國籍之被保護人一切生存必需之醫藥、食物、用水供電及宗教所需之物品;
  2. 禁止掠奪大日本帝國國籍之被保護人財產,禁止對被佔領平民徵收民事稅費;
  3. 禁止以未經國際法公認的合法建構之法院對被保護人審判或宣判;
  4. 禁止以行政程序對被佔領平民處罰或處罰金錢。

 

 

2017原爆餘生省思暨父親節活動

目       的:   原爆餘生省思暨父親節活動。
舉 辦 單 位:聯合國NGO大日本人民救援委員會RCJE
資       格:   不限,請攜帶身分證明文件簽到時需驗證。
報 名 方 式:一律採用預約報名。
預約報名截止日:2017年7月30日
報名連絡電話:0982-821580 總執行長何先生
活 動 時 間: 8 月 7 日  16點開始,並會後餐敘。
活 動 地 點:台中州五權路10-2號    

注意事項
1.活動開始30分鐘後,即不受理報到。
2.報名以本人為限,並需7月30日截止日期前預約。

201708

 

Page 4 of 17